WQ-En-logo
HomeMain MenuConditionTariffLibraryAboutContactpdf
WeQiu » Persian Cultural Journal. Last Update: 27 April, 2015
هرمنوتیک واژگان

بررسی ریشه واژه آب و مشتقات آن

ΝΒ

■ بررسی ریشه واژه آب

© برگرفته از آثار تحقیقی ـ ادبی استاد سید عامر هاشمی ــ 25 مارس 2012

جاو Χ یاو Χ آو Χ آب

Sea

جاو نخستین نام آب است که بعداً به یاو تبدیل شد و یاو دست کم تا چهار هزار سال پیش، در زبان فارسی بکار می‌رفت. این واژه هم اکنون نیز در زبان بَشگردی [1] و گونه‌هایی از زبان کُردی بکار می‌رود.
در زبان فارسی رسمی، هنوز آثار واژهٌ جاو هست [مثل (جوان) و (جاودان)]؛ و همچنین آثار واژهٌ یاو نیز هست [مثل (یاوه) و (یاور)]؛ و هم در برخی زبانهای بومی که بکلی یاو را فراموش کرده‌اند نیز در ترکیب کلمات و نامهائی که بکار می‌برند ــ بطور آشکارا ــ یاو هست؛ مثلاً در استان فارس و بخصوص لارستان، نوعی سُس ماهی مصرف می‌شود که (مهیاوه) نام دارد و اجزاء اصلی آن، نوعی ماهی ریز بنام (متوتا matutā) یا بزبان لارستانی (موتو motu)، بعلاوهٌ آب و مقدار زیادی نمک است و به همین سبب ــ مانند هر سُس دیگری ــ باید بقاعده مصرف گردد. این (ماهی یاوه)(= ماهی + آب) را در استان هرمزگان (مهیاوه mah.yāva) و در لارستان ــ طبق سنت مختصر گوئی ــ (مَهوَه maøva) تلفظ می‌کنند.
جاو و سپس یاو ، مادر واژگان بسیاری، از جمله واژگان باستانی زیر هستند:

Water

Α_ (بَشگرد یا بشاکرد) از توابع میناب در استان هرمزگان است.
Β_ در برخی نواحی بجای (زیبا) گفته می‌شود: [جوان / جَوون / جون joøn].
Γ_ جاودان یا جاویدان امروزه بمعنای (همیشگی و ابدی) بکار می‌رود که البته منطبق با غرض اصلی نیست.
Δ_ (آش) و همچنین (عاش) در همهٌ زبانهای پنج قارهٌ جهان، به معنای (زندگی) است.
Ε_ (اقیانوس) معربِ (ئوشین) است که در فارسی (ئوشِن) یا (آویشن) گفته شده، و نام گیاهی داروئی نیز هست.
Ζ_ مرادِ بدوی از (جوشیدن)، جوشیدنِ آب از چشمه است.
Η_ در مورد واژهٌ (گزر Χ هویج)، رجوع نمائید به زند شناسی واژهٌ (گزر).

Π توضیح در مورد واژه آش ــ ئاش ــ عاش:
●_ (آش) در دستور زبان بشر (= زندگی) است، لذا نمی^توان مدعی شد که (عاش) عربی، مأخوذ از فارسی است.
▼ نگاه کنید به بررسی ریشه واژه آش یا عاش Џ

Π توضیح در مورد واژه (گزر Χ هویج) :
●_ گزر درست است یا هویج بنفش، یا هویج و یا هویج فرنگی و یا زردک؟
▼ نگاه کنید به بررسی ریشهٌ واژهٌ گزر Џ

Sea

Π حرفِ اول و آخر:

● این وبسایت با هدف دیباگری و ترویج اصول انسانی ایجاد شده است.
● خواندن مطالب این وبسایت، مسئولیت آور است! زیرا انسان، مسئول دانسته‌های خویش است.
● این وبسایت، به قوانین کپی رایت پایبند است و هیچ مطلبی را از هیچ منبعی اقتباس نمی‌کند مگر با ذکر منبع.
● با کپی برداری و تغییر نام نویسنده و بازنشر مقالاتِ وبسایتها در وبلاگهای خود، وب فارسی را بی اعتبار نسازید!
● با استفاده از اینترنت و دیگر وسائل ارتباط جمعی، به فروش مواد آرایشی و محرک‌های جنسی نپردازید و بدانید که
_ چنین کارهایی، اثرات سوء و مخربی بر جامعه می‌گذارند و چنین شغلهایی، جز [جاکشی مدرن]، هیچ نامی ندارند!...

Chicken and Egg

TEA

Σ یک فنجان چای داغ

# تهیه، تدوین، نقد، تضمین و یا تألیف: دکتر نادر فراهانی ـ نیوزیلند.

Cup of tea

بامدادان که تفاوت نکند لیل و نهار ___ خوش بُوَد دامن صحرا و تماشای بهار

مطلع یکی از قصائد سعدی

▼ نگاه کنید به: سعدی ► مواعظ ► قصائد ► در وصف بهار Ў

● در هر سال، دو روز هست که طول شب و روز (دقیقاً) با یکدیگر برابر است؛ یکی روز اول فروردین، و دیگری روز اول ماه مهر؛ که در اینجا، مقصود سعدی، روز اول فروردین (یعنی نوروز) است.
● در هر سال، اولین روز تابستان (یعنی روز اول تیر)، طولانی ترین روز و کوتاه ترین شب را دارد که هیچ نامی ندارد.
● در هر سال، اولین شب زمستان (یعنی شب اول دی)، طولانی ترین شب و کوتاه ترین روز را دارد که (شب یلدا) نامیده می‌شود. ایرانیان و اهالی افغانستان و تاجیکستان شب یلدا را جشن می‌گیرند.
● هر سی سال یکبار، نخستین روز تابستان، با نخستین روز از ماه قمری مصادف می‌گردد، که بزرگترین مد (سی سالهٌ) دریا در ظهر ز اتفاق می‌افتد. و اگر شب چهاردهم ماه قمری با شب یلدا مصادف گردد، بزرگترین مد (سی ساله) دری در نیمه شب آنشب واقع خواهد شد. این گردش شمسی و قمری، فقط هر سی سال یکبار تکرار می‌شود... ™

برای اطلاع بیشتر، رجوع کنید به چگونگی جزر مد دریا از همین نویسنده.


index

A cup of tea
free hit counters
1
up This website is hosted by Iran Host web hosting.
tans
tans
tans